Search Results

 8 aprilie 2009

Ultima concubină

Ultima concubinăLa Humanitas Fiction a apărut, în colecţia Raftul Denisei, romanul „Ultima concubină” de Lesley Downer, traducere din engleză de Ligia Caranfil. Cartea este un bestseller internaţional, publicat în peste 25 de ţări şi nominalizat în 2009 la premiul Romantic Novel of the Year.

La mijlocul secolului al XIX-lea, splendoarea crepusculară a Japoniei feudale, ancorată în tradiţie, atinge apogeul. Este cu putinţă să te îndrăgosteşti într-o astfel de lume, în care nu există „te iubesc”?

Poveste de iubire şi saga istorică, „Ultima concubină” este romanul unei duble metamorfoze: a lui Sachi şi a civilizaţiei tradiţionale.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 23 martie 2009

Tarja Turunen va concerta la Bucureşti

Soprana Tarja Turunen va cânta la Sala Palatului în 22 iunie 2009, concert ce face parte din turneul european Summer Storm 2009.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 26 februarie 2009

El Greco

Pe 27 februarie 2009 are loc premiera în România a filmului „El Greco”, în regia lui Iannis Smaragdis, după un scenariu bazat pe adaptarea liberă a lucrării „Greco – Pictorul lui Dumnezeu” – o biografie fictivă semnată de Dimitris Siatopoulos. Din distribuţie fac parte: Nick Ashdon, în rolul lui Greco; Juan Diego Botto – Guevara; Laia Marull – Jeronyma şi Lakis Lazopoulos – Nicolos. La scenariu au lucrat Jackie Pavlenko şi Iannis Smaragdis.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 18 februarie 2009

Amurgul zeilor stepei

Amurgul zeilor stepeiLa Humanitas Fiction, în colecţia Raftul Denisei, a apărut cartea „Amurgul zeilor stepei” a lui Ismail Kadare, traducerea din albaneză fiind semnată de Marius Dobrescu.

„Amurgul zeilor stepei” este un roman autobiografic, dar şi o poveste tulburatoare de iubire, în care realitatea se întâlneşte cu mitul. Acţiunea are loc spre sfârşitul anilor ’50. Boris Pasternak tocmai a primit Premiul Nobel, iar întreaga lume est-europeană vuieşte la aflarea veştii. O cumplită iarnă rusească transformă Moscova într-un tărâm kafkian, al tuturor incertitudinilor şi temerilor. Pe fundalul tragediilor politice ce zguduie fosta Uniune Sovietică, se petrece o stranie poveste de dragoste, iar personajele ei par desprinse din legendă. Îndrăgostit de eterica şi fascinanta Lida, naratorul – un tânăr albanez aflat la studii în Moscova – încearcă să-şi salveze povestea de iubire, luptând în paralel cu dramele unei istorii tulburi şi ameninţătoare. Fără a-i dezvălui Lidei (care manifestă o adevărată aversiune faţă de ipocrizia viitorilor scriitori ce urmează cursurile Institutului) că are veleităţi literare, el îşi duce până la paroxism vina de a nu fi spus adevărul. Aidoma personajului unei legende albaneze, eroul ştie că, odată ce şi-a încălcat cuvântul, lucrurile sunt ireversibile şi nu o pot apuca decât pe un făgaş nefast. Într-o Moscovă întunecată, în care siluete neverosimile se profilează de-a lungul străzilor cufundate intr-o ceaţă eternă, dragostea şi cruzimile istoriei se întâlnesc într-o poveste cu rezonanţă mitică.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 19 ianuarie 2009

Edgar Allan Poe şi moartea conştiinţei

Edgar Allan PoeEdgar Allan Poe (19 ianuarie 1809 – 7 octombrie 1849) este unul dintre cei mai cunoscuţi romantici americani, poet şi prozator al misterului şi al macabrului. „William Wilson” este una dintre scrierile sale, care mi-a stârnit interesul deşi stilul este complet lipsit de spectaculozitate. Textul valorifică tema dublului, foarte des întâlnită în literatură, de altfel; apariţia fantomei unei persoane încă vii are, în civilizaţiile lumii, conotaţii negative şi trimite fără excepţie cu gândul la moarte. În plus, Poe insistă în textul său pe iritarea absolută, profundul disconfort psihic pe care anularea unicităţii ni-l provoacă oricăruia dintre noi. Stilul narativ este extrem de supravegheat şi subtil, cu fraze echilibrate şi sobre, fără a urmări vreun efect stilist, ci exemplificând mai curând o scriitură raţională şi logică.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 10 decembrie 2008

O mie şi una de nopţi şi zile

O mie şi una de nopţi şi zileScriitorul egiptean Naghib Mahfuz a primit Premiul Nobel pentru Literatură în 1988. Cărţile sale sunt traduse în peste patruzeci de ţări. La Humanitas Fiction a apărut recent „O mie şi una de nopţi şi zile„, un roman captivant cu accente satirice, în care alegoriile şi simbolurile ascund adesea judecăţi politice.

Suntem în a o mie doua noapte arabă. Vizirul Dandan tocmai a aflat că şireata sa fiică Seherezada a izbutit să-şi salveze viaţa. Puterile magice ale poveştii au reuşit ca întotdeauna să purifice conştiinţa umană. „Dar oare cât durează efectul acestui miraculos antidot?” se întreabă cu tristeţe Seherezada, îndoindu-se de perfecta curăţenie morală a soţului său. Viitorul nu se anunţă deloc senin, mai ales că dincolo de zidurile palatului e o lume la fel de frământată şi de mânată de ambiţii, unde mijesc pericolele la fiecare pas. Va putea Seherezada să convertească încă o dată instinctele violente în blândeţe înţeleaptă şi dorinţa de răzbunare în iubire de semeni?

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...


Rezultatele cautarii dupa 'palat'.

Adresa de e-mail pentru abonare:

Este posibila si abonare prin RSS

Serviciu oferit de FeedBurner

octombrie 2024
L Ma Mi J V S D
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Arhiva

Categorii

Meta

Fani pe Facebook

Cele mai recente comentarii