Prin ironia şi satira sa debordantă, Aleko Konstantinov este socotit un Caragiale al Bulgariei. A murit tânâr, la numai 34 de ani, asasinat de cei pe care îi ridiculizase fără cruţare în scrierile sale: politicienii corupţi şi vânduţi ai epocii. În memoria sa, în 1966 Bulgaria a instituit Premiul „Aleko”, cea mai importantă distincţie literară internaţională ţării. Se acordă anual, prin concurs, unui autor de proză scurtă, pentru o povestire satirică de maxim 3 pagini…
Primarul Stanislav Blagov înmânează Premiul Aleko scriitorului Valeriu Butulescu
Editura Polirom a publicat recent romanul „Casa tăcerii” de Orhan Pamuk, laureatul Premiului Nobel pentru Literatură în 2006, traducere din limba turcă şi note de Luminiţa Munteanu.
„Casa tăcerii” (apărut în original în 1983) este al doilea roman al lui Orhan Pamuk, pentru care primeşte în Turcia premiul Madaları, apoi Prix de la Decouverte Europeenne (1991, pentru traducerea franceză) şi o nominalizare la Man Asian Literary Prize (2012, pentru traducerea engleză). Scriitura lui Pamuk, deja matură şi rafinată, îşi defineşte aici temele ce îi vor deveni în scurt timp definitorii: pendularea între istoria Turciei şi destinele individuale, iubirea că amestec paradoxal de obsesie şi luciditate, ruptură între generaţii şi fantasmele apropierii de Occident.
Ne aflăm în Turcia anilor 1970, o perioadă frământată de nebunie politică. Deşi e vară şi casa ei e la un pas de plajă, Fatma nu izbuteşte să se încălzească sub plapumă înflorată. Fatma are nouăzeci de ani, suferă de frig şi nu mai poate dormi, aşa că îşi petrece zilele şi nopţile amintindu-şi frânturi din viaţa ei plină de tristeţe, de venin şi de răzbunare. Ca în fiecare an, cei trei nepoţi vin în vizită, iar poveştile lor, într-alt fel triste şi pline de venin, se întreţes cu istoria ei, pe măsură ce păcatele nepoţilor îi aduc aminte de păcatele ei din tinereţe.
Institutul Cultural Român de la New York (membru al clusterului EUNIC New York) și festivalul de carte New Literature from Europe (NLE) 2014 l-au invitat pe scriitorul Lucian Dan Teodorovici, din România, la cea de a 11-a ediție a acestui prestigios eveniment, organizat anual de către centrele culturale europene de la New York.
Sub titlul „Crossing Borders: Europe Through the Lens of Time”, NLE 2014 are loc în 5 și 6 decembrie 2014, celebrând cele mai incitante voci ale literaturii europene actuale, în compania unor scriitori și critici americani de primă mărime. Publicul cititor, autorii și editorii sunt invitați într-o călătorie europeană, prin prisma timpului, pentru a se opri, mai întâi, asupra unei crime misterioase în Franța, apoi în Italia aflată la un pas de colaps, la finalul celui de al II-lea Război Mondial, mai departe, pentru o poveste de dragoste, în Germania, și o alta despre drama azilanților, în Austria. Deciziile artistice devin o chestiune de viață și de moarte în Republica Cehă, iar tehnicile de supraviețuire sunt impinse la extrem în ghetoul polonez din Varșovia. Călătoria continuă, înapoi în timp, pentru a explora viața dintr-un sat maghiar, apoi cu o vizită în Bulgaria postcomunistă, pentru a se încheia în România, în timpul unui regim totalitar.
Viggo Mortensen, Kirsten Dunst și Oscar Isaac, conduşi de bagheta regizorală a lui Hossein Amini, aduc pe marile ecrane din România un film plin de mister, întorsături neașteptate și mult suspans. „Triunghiul dragostei şi al morţii” („The Two Faces of January”), thriller-ul cu accente romantice care are la bază romanul „The Two Faces of January”, scris de Patricia Highsmith, poate fi vizionat începând din 30 mai 2014, în cinematografele din întreaga țară.
„Wałęsa” („Wałęsa. Człowiek z nadziei”), filmul biografic despre Lech Wałęsa, în regia lui Andrzej Wajda, are premiera în România vineri, 30 mai 2014. Lungmetrajul reface traseul celebrului activist polonez, ulterior laureat al premiului Nobel pentru pace şi preşedinte al Poloniei, începând cu postura de electrician pe şantierul naval din Gdańsk în anii protestelor împotriva regimului comunist, până la înfiinţarea primei mişcări sindicale independente din Europa de Est, “Solidaritatea” (“Solidarność”).
Pe 28 mai 2014, de la 19:00 la 23:30, în inima unei zone pline de farmec din centrul orașului, 13 țări europene vă dau întâlnire pentru a treia ediție a Nopții Literaturii Europene!
În prima zi a Salonului Internațional de Carte Bookfest, Noaptea Literaturii Europene este găzduită de șase locuri deosebit de primitoare: Aiurart, Foișorul de Foc, Godot la Școală, Casa Mătăsari, Modelier și Universitatea Națională de Artă Teatrală și Cinematografică (UNATC). Publicul este invitat să asiste la lecturi și spectacole care pun în valoare textele traduse în limba română ale unor autori europeni importanți: Daniel Glattauer (Austria), Karel Čapek (Cehia), Aléa Torik – prezentă la eveniment (Germania), Odysseas Elytis și Yorgos Seferis (Grecia), Italo Calvino (Italia), Hilary Mantel, Sarah Dunant, Philippa Gregory și William Shakespeare (Marea Britanie), Michał Walczak (Polonia), Rui Zink (Portugalia), Ioana Pârvulescu și Simona Sora (România), Ramón Gómez de la Serna (Spania), Orhan Pamuk (Turcia), Attila Mizser și Béla Hamvas (Ungaria) și Alain Berenboom (Valonia-Bruxelles).