Asali DeVan Ecclesiastes: „Prăpăstii”
Scriitoarea și activista Asali DeVan Ecclesiastes luminează scena cu un poem puternic despre speranță, adevăr și spațiul dintre cine suntem și cine vrem să fim.
Scriitoarea și activista Asali DeVan Ecclesiastes luminează scena cu un poem puternic despre speranță, adevăr și spațiul dintre cine suntem și cine vrem să fim.
Ionuț Caragea a câştigat în Franţa Premiul pentru poezie „François-Victor Hugo” (fiul lui Victor Hugo), oferit de Societatea Poeţilor Francezi (Société des Poètes Français). Volumul premiat se numeşte „Mon amour abyssal”, a fost publicat în 2018 la editura Stellamaris din Brest, Franţa, și a fost tradus din română în franceză de Amalia Achard, în colaborare cu Pierre-Yves Roubert, lector și corector. Prefața a fost semnată de reputatul critic literar francez Jean-Paul Gavard-Perret, iar referințele critice din volum sunt semnate de prof. univ. dr. Jean-Paul Gavard-Perret, prof. univ. dr. Jacques Bouchard (Canada) și prof. univ. dr. Constantin Frosin (România).
Continuare »
Editura Humanitas invită pe cei interesați la Librăria Humanitas de la Cișmigiu joi, 17 ianuarie 2019, ora 19:00, la o întâlnire cu Ana Blandiana, Ioana Pârvulescu și Lidia Bodea despre „Variaţiuni pe o temă dată„, cel mai recent volum de versuri semnat de Ana Blandiana.
Continuare »
A doua ediţie a Concursului naţional pentru traducerea poeziei româneşti – „Lidia Vianu Translates” este deschis și în 2018. Acest concurs se desfăşoară anual şi se adresează poeţilor români de pretutindeni. Premiul oferit constă în traducerea în limba engleză a poemelor trimise de primii câştigători şi publicarea lor bilingvă.
Fondatorul concursului este Lidia Vianu. Printre parteneri se numără Universitatea din Bucureşti, Institutul Cultural Român, Muzeul Naţional al Literaturii Române, Uniunea Scriitorilor din România, British Council, Headsome Communication şi Bloodaxe Books, UK.
Scopul esenţial al concursului este sprijinirea poeţilor români şi promovarea poeziei româneşti în lume. Concursul este deschis tuturor poeţilor contemporani care scriu poezie în limba română: celor consacraţi, în primul rând, dar şi acelora care nu au publicat până acum ceea ce au scris.
Continuare »
Versuri şi interpretare de Mariana Eftimie Kabbout, cu subtitrare în limba franceză