Ca în fiecare an, Institutul Cultural Român din Berlin asigură participarea unor scriitori români importanţi la unul din cele mai prestigioase saloane internaţionale de carte, Târgul de Carte de la Leipzig (15-18 martie 2012), în cadrul forumului EUNIC „Kleine Sprachen, große Literaturen”, organizat împreună cu celelalte institute culturale şi secţii culturale ale ambasadelor din Berlin.
Scriitorul invitat anul acesta este Ovidiu Nimigean, care va citi din romanul său „Rădăcina de bucsau”, în data de 17 martie 2012, într-o lectură comună, alături de alţi doi cunoscuţi autori europeni, Jaroslav Rudiš din Cehia şi Panos Ioannides din Cipru.
Cu multă vervă, mai marcăm o mie de citate în limba română. Prin aceasta, Citatepedia.ro a depăşit Citatepedia.com ca volum de conţinut.
Numărul surselor cunoscute în limba română a depăşit 10.000, ceea ce reprezintă o performanţă. Mai mult de jumătate din ceea ce se găseşte în Citatepedia are sursa precizată, iar o foarte mare parte din restul sunt creaţii aforistice sau poetice care n-au fost publicate sub formă tipărită (motiv pentru care nu au precizată sursa). Ne dorim să completăm sursa oriunde este posibil, aşa că dacă aveţi informaţii în acest sens, nu ezitaţi să scrieţi comentarii sau să trimiteţi semnalări.
Vestea cea mare este însă alta: s-a înfiinţat Asociaţia Culturală Citatepedia! Pentru a afla mai multe despre acest punct important în evoluţia lucrurilor, puteţi citi anunţul oficial, publicat pe site-ul oficial al organizaţiei: www.citatepedia.org. Desigur, vor urma primele acţiuni ale acestui ONG, care vor fi anunţate la momentul potrivit. Cert este că ne dorim să ducem lucrurile chiar mai sus!
Mircea Cărtărescu recitând poemul lui T.S. Eliot la lansarea cărţii „Opere poetice 1909-1962„, care a avut loc la Godot Cafe Teatru pe 18 ianuarie 2012
A apărut primul număr din 2012 al revistei de cultură „Constelaţii diamantine”. Acesta poate fi accesat gratuit în Biblioteca Citatepedia.
Apărând foarte aproape de aniversarea lui Mihai Eminescu, numărul este în cea mai mare parte un omagiu adus poetului naţional. Se remarcă şi spaţiile acordate artei romanice, o interesantă incursiune spre începuturile artelor plastice.
Studenţi de la Facultatea de Litere îl vor omagia joi, 19 ianuarie 2012, de la ora 19:00, pe scriitorul angolez José Eduardo Agualusa, în cadrul unei seri de lectură dedicate literaturii de expresie portugheză. Tinerii vor citi, în limbile română şi portugheză, fragmente din romanul „Vânzătorul de trecuturi„. Evenimentul are loc la librăria Cărtureşti din Iulius Mall, Cluj-Napoca, iar accesul este liber. Unul dintre participanţi va câştiga, prin tragere la sorţi, volumul în limbă română, oferit de Editura Leda, cea care a publicat prima traducere românească din opera scriitorului angolez.
Sesiunea de lectura bilingvă este organizată de Biblioteca Portugheză şi Centrul de Industrii ale Limbii de la Facultatea de Litere în parteneriat cu librăria Cărtureşti Cluj şi Editura Leda.
Acum la mijloc de ianuarie se petrec 162 de ierni de când Mihai Eminescu a căzut ca o lacrima a lui Dumnezeu pe solul nostru românesc. De atunci până astăzi s-au scris biblioteci întregi despre el. Se pare că orice cuvânt în plus este de prisos.
Şi totuşi…
În larga deschidere a timpului Eminescu este o efigie a spiritualităţii româneşti în milenara ei devenire. Harul eminescian a avut de străbătut un drum anevoios, până la tragic, între anii acumulărilor şi formaţiei filozofice şi ştiinţifice, apoi chinuiţii şi ameninţaţii ani de slujbaş, în sfârşit, neînduplecaţii ani care i-au măcinat existenţa fizică, în ultima parte a vieţii, prăbuşindu-l definitiv.