Search Results

 22 noiembrie 2013

Tricouri cu citate: Îmi cunosc limitele

Când vrei să te arăţi supraom, poţi apela la vorba lui Friedrich Nietzsche: „Îmi cunosc limitele. Dar pur şi simplu le ignor.”

tricou
SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 25 octombrie 2012

Premiul Marin Sorescu pe anul 2012 pentru Aris Fioretos

Institutul Cultural Român de la Stockholm decernează miercuri, 21 noiembrie 2012, Premiul Marin Sorescu pe anul 2012. Laureatul din acest an este scriitorul şi traducătorul suedez Aris Fioretos, „a cărui operă se mişcă cu uşurinţă, eleganţă, erudiţie şi acuitate intelectuală între diverse ţări, culturi şi epoci, precum şi între diverse limbi şi etnii. Rezultatul este o călătorie fascinantă, pe parcursul căreia Fioretos sondează condiţia umană şi bogăţia şi complexitatea sufletului. Amploarea şi versatilitatea operei lui Fioretos sunt impresionante: romanele, eseurile, traducerile, studiile şi prelegerile lui îl recomandă ca unul dintre cei mai importanţi erudiți și scriitori suedezi contemporani” (motivaţia juriului).

Ceremonia de decernare va cuprinde o prezentare a vieţii şi operei lui Marin Sorescu realizată de Dan Shafran, o alocuţiune despre opera lui Aris Fioretos susţinută de Yukiko Duke, lecturi din scrierile lui Aris Fioretos şi ale lui Marin Sorescu, în interpretarea actorului Björn Granath, precum şi o prelegere susţinută de laureat. La ceremonie va fi prezentă și scriitoarea Herta Müller, laureata Premiului Nobel pentru Literatură pe anul 2009.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 5 iunie 2012

Pe urmele lui Caragiale la Berlin, cu Corul Madrigal şi Rodica Mandache

În data de 8 iunie 2012, Institutul Cultural Român din Berlin și Ambasada României la Berlin comemorează 100 de ani de la moartea la Berlin în noaptea de 8 spre 9 iunie 1912 (calendar vechi) a marelui dramaturg român Ion Luca Caragiale.

La ora 20:00, Corul Național de Cameră Madrigal va susține un concert-eveniment în Studioul celebrului Admiralspalast. În această atmosferă muzicală, actrița Rodica Mandache va prezenta fragmente alese din opera scriitorului comemorat. Acestea vor fi traduse în limba germană și puse la dispoziția publicului.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 25 ianuarie 2012

Prezenţe româneşti la Festivalul Internaţional de Film de la Berlin

Festivalul Internaţional de Film de la Berlin dă startul pe 9 februarie 2012 celei mai importante competiţii de producţii de film din întreaga lume. Ca în fiecare an, Institutul Cultural Român din Berlin sprijină participarea românească la festival.

Cea de-a 61-a ediţie a Berlinalei include cel de-al doilea lungmetraj al regizorului Radu Jude, „Toată lumea din familia noastră”, care va fi proiectat în premieră mondială în secţiunea Forum. „Toată lumea din familia noastră” tratează cu umor povestea tristă a unui tată şi a fiicei lui, care vor să petreacă împreună o vacanţă ca-n rai, însă deocamdată sunt prinşi în iadul relaţiilor de familie de pe pământ. Filmul îi are în rolurile principale pe Şerban Pavlu, Sofia Nicolaescu, Mihaela Sârbu şi Gabriel Spahiu, cu apariţia extraordinară a cunoscuţilor actori Tamara Buciuceanu-Botez, Stela Popescu şi Alexandru Arşinel. Scenariul este semnat de Radu Jude şi Corina Sabău, autoarea romanului „Bloc 29, apartamentul 1”.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 9 august 2010

Epigrama în literatura germană

Epigramistul Florea Ştefănescu îşi are domiciliul la Munchen – Germania. Am avut onoarea să-l cunosc în urmă cu aproape 11 ani la Ploieşti, cu prilejul lansării izbutitului său volum „Epigrama germană de cinci secole, (selecţiuni antologice)”.

Recent, am constatat, cu satisfacţie, că a adăugat câteva epigrame proprii în Citatepedia.ro şi am socotit de cuviinţă să-mi exprim admiraţia şi să îl invit public ca, pe lângă creaţiile domniei sale, să contribuie şi cu foarte reuşitele traduceri din epigramiştii germani, fiind păcat ca asemenea comoară să rămână doar între coperţile unor cărţi. Spre surprinderea mea, cineva a pus la îndoială că ar exista epigramişti germani. Motivat şi de scoaterea la lumină a adevărului, am dat curs rugăminţii domnului Florea Ştefănescu de a adăuga eu în Citatepedia.ro epigramele traduse din germană de domnia sa – ajutat şi de soţie, cunoscătoare deplină a subtilităţilor limbii din care se traducea. Prin urmare, epigramele autorilor germani se află – în majoritate – în spaţiile destinate acestora: Martin Opitz, Friedrich von Logau, Valentin Loerber, Cristian Wernicke, Friedrich Gottlieb Klopstock, Abraham Gotthelf Kastner, Gotthold Ephraim Lessing, Johann Gottfried von Herder, Goethe, Schiller, Ignaz Franz Castelli, Friedrich Ruckert, Franz Grillparzer, Wilhelm Muller, August Graf von Platen, Emanuel Geibel, Paul Heise, Oscar Blumenthal, Otto Ernst, Ludwig Fulda şi Cristian Morgenstern.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 3 voturi
Încarc...
 28 septembrie 2009

Premiul Marin Sorescu pe anul 2009 pentru Peter Handberg

Premiul Marin Sorescu pe anul 2009, acordat de Institutul Cultural Român de la Stockholm, a fost decernat scriitorului şi traducătorului suedez Peter Handberg, în cadrul unei ceremonii organizate la Târgul de Carte Bok & Bibliotek de la Göteborg.


Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...


Rezultatele cautarii dupa 'friedrich'.

Adresa de e-mail pentru abonare:

Este posibila si abonare prin RSS

Serviciu oferit de FeedBurner

septembrie 2024
L Ma Mi J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Arhiva

Categorii

Meta

Fani pe Facebook

Cele mai recente comentarii