În revista chineză de cultură „Poezia lunară” din aprilie 2016 a fost publicată o cuprinzătoare selecţie din aforismele lui Valeriu Butulescu, traduse în limba chineză de scriitoarea Chen Xiao Ying, însoţită de o amplă prezentare a acestui scriitor.
În articol se precizează că în luna iunie 2016 iese de sub tipar un consistent volum de aforisme de Valeriu Butulescu, marcând astfel debutul său editorial în China.
În Vilnius, capitala Lituaniei, a ieşit zilele acestea de sub tipar cartea „Smelio Oazes”, de Valeriu Butulescu. Volumul reprezintă o selecţie de peste o mie de aforisme traduse în lituaniană de poeta Mazena Mackoit.
Organizat sub genericul „Teatrul este poezie ce se desprinde din carte şi devine omenească” (Federico Garcia Lorca), Festivalul Concurs de Teatru Şcolar de la Harghita îşi propune „stimularea creativităţii, a dezinvolturii în exprimare, a inovaţiei şi a imaginaţiei elevilor din învăţământul gimnazial şi liceal.” Se încearcă acest demers prin participarea tinerilor, în număr cât mai mare, la activităţi extraşcolare şi extracurriculare iniţiate de instituţiile de învăţămant.
Programat a se desfăşura pe durata acestei săptămâni, Festivalul-Concurs de Teatru Şcolar are în program piese cunoscute, semnate de I.L. Caragiale, Tudor Muşatescu, Victor Ioan Popa, Fraţii Grimm etc.
Piesa scrisă de Valeriu Butulescu a avut premiera la Teatrul Naţional Radiofonic, pe canalul Radio România Cultural, în data de de 15 martie 2007, cu ocazia comemorării semicentenarului morţii lui Constantin Brâncuşi. În acest fragment din spectacolul radiofonic, puteţi recunoaşte vocile inconfundabile ale actorilor Ştefan Iordache şi Constantin Codrescu.
Biblioteca Citatepedia găzduieşte scenariul integral al acestei piese de teatru dedicate marelui Constantin Brâncuşi, de la a cărui naştere se împlinesc 140 de ani.
Piesa lui Valeriu Butulescu „Herghelia albastră” se impune, uşor dar sigur, şi pe plan european. Nominalizată la Cea mai bună piesă românească a anului 2009, menţionată de Ion Caramitru pe scena Teatrului Naţional din Iaşi, la Gala Premiilor UNITER, piesa a fost montată în premieră absolută la Petroşani, în chiar oraşul în care a fost scrisă.
Valeriu Butulescu, sub tabloul scriitorului Aleko Konstantinov
Aleksander Nawrocki este o personalitate marcantă a literaturii de azi a Poloniei, poet de largă recunoaştere internaţională, tradus în zeci de limbi. Organizator a două festivaluri internaţionale: Zilele Mondiale ale Poeziei – UNESCO şi Festivalul Poeziei Slave.
Subtilă şi extrem de elaborată s-a dovedit a fi proza scurtă a lui Aleksander Nawrocki. În „Caietele Columna” s-a publicat, în premieră în România, proza „Fata şi Eretele”, în traducerea lui Valeriu Butulescu. Aceasta, împreună cu nuvelele fantastice „Aureola”, „Paştele” şi cu microromanul „Umbra îngerului său” au fost publicate sub formă de carte la Editura „PERFORMANTICA” din Iaşi.