3 noiembrie 2009

Nimbul de Rouă

Miercuri, 4 noiembrie 2009, are loc la Accademia di Romania din Roma lansarea cărţii “Il Nimbo di Rugiada”/”Nimbul de Rouă”, volum format dintr-o selecţie de poezii de Grigore Vieru. Acestea sunt traduse în limba italianã de Valentina Corcodel, Tatiana Ciobanu şi Claudia Lupaşcu, ediţia fiind îngrijită de Francesco Baldassi, apreciat poet italian. Volumul a fost publicat în 2009 în Republica Moldova de editorul Ana Manole, în timp ce ideea de a traduce din opera lui Grigore Vieru s-a nãscut în ianuarie 2009, imediat după moartea tragicã a poetului.

Acest volum de traduceri în limba italiană are ca scop aducerea în Europa a vocii intelectualităţii basarabene, conştiente de rãdãcinile sale latine şi europene. Rănită de istorie, aceastã apartenenţă la spiritualitatea românească poate fi vindecată doar printr-un dialog cultural neîncetat.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...


Acesta este un blog colaborativ, deschis tuturor. Daca doresti sa participi, vezi detalii.

Adresa de e-mail pentru abonare:

Este posibila si abonare prin RSS

Serviciu oferit de FeedBurner

octombrie 2022
L Ma Mi J V S D
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Arhiva

Categorii

Meta

Fani pe Facebook

Cele mai recente comentarii