8 martie 2018
Institutul Cultural Român de la New York prezintă publicului „Cartea șoaptelor” / „The Book of Whispers” de Varujan Vosganian, lansare de carte și dialog cu autorul, pe 9 martie 2018, de la ora 19.00, la ICR New York, Auditorium (200 E 38th Street, New York, NY 10016). La începutul anului 2018, volumul a apărut în versiunea engleză, la prestigioasa editură americană Yale University Press, în traducerea lui Alistair Ian Blyth și se află pe lista nominalizărilor la Premiile PEN America, ediţia 2018, la secțiunea de traduceri (carte de ficțiune)/PEN Translation Prize.
Totul e pitoresc pe straduța armenească din Focșaniul anilor ’50 ai secolului trecut, unde copilul Varujan Vosganian crește printre aburii cafelei proaspăt prăjite și miresmele din cămara bunicii Arșaluis, printre bucoavnele și fotografiile bunicului Garabet. Bătrânii armeni ai copilăriei autorului nu au însă de istorisit întâmplări delectabile, ci fapte de-a dreptul răscolitoare. Povestind, ei încearcă să se despovăreze de o traumă – a lor, dar și a întregului secol XX. Istoria genocidului, din 1915, împotriva armenilor, din Imperiul otoman, istoria convoaielor interminabile de surghiuniți în Cercurile Morții, în deșertul Deir-ez-Zor, istoria armenilor care au luat drumul exilului își află în aceste pagini o ilustrare cu adevărat răvășitoare.
Continuare »

Încarc...
Publicat de Veronica Şerbănoiu in Cărţi, Ştiri
18 octombrie 2016
Sâmbătă, 15 octombrie 2016, la Teatrul Muzical Capitol din Wrocław, Polonia, a avut loc Gala celei de-a unsprezecea ediții a decernării Premiului Literar al Europei Centrale ANGELUS. România, prin Varujan Vosganian și „Cartea șoaptelor” și-a adjudecat toate premiile decernate cu această ocazie: Marele Premiu ANGELUS, Premiul Cititorilor „Natalia Gorbanevskaia” și Premiul pentru Cea mai bună traducere. Autoarea versiunii în limba polonă a „Cărții șoaptelor” este Joanna Kornaś-Warwas, iar editura poloneză care a publicat volumul este Książkowe Klimaty. Scriitorul și traducătoarea au fost prezenți la festivitate, primind premiile din partea primarului orașului Wrocław, Rafał Dutkiewicz, și a președintelui Juriului ANGELUS 2016, prof. Mykoła Riabczuk.

Continuare »

Încarc...
Publicat de Veronica Şerbănoiu in Cărţi, Ştiri
19 august 2013
În data de 15 august 2013, conducerea Târgului de Carte Bok& Bibliotek de la Göteborg, la care anul acesta România este țară invitată de onoare, a emis un comunicat de presă, având ca subiect numărul mare de cărți traduse din română în suedeză în 2013, în care se arată:
Târgul de Carte de la Göteborg, 26-29 septembrie, are anul acesta în centru literatura română. Inițiativa este susținută de un număr record de traduceri în limba suedeză: unsprezece titluri aparținând unor genuri diferite. Nouă dintre autorii cărților traduse participă la târg, fie în programul de seminarii, fie în programele de la standul României.
Continuare »

Încarc...
Publicat de Lucian Velea in Cărţi, Ştiri