Search Results

 17 octombrie 2017

Clara Haskil – lansare de carte şi conferinţă de presă

Sâmbătă, 21 octombrie 2017, la ora 12:00, Editura Humanitas și organizatorii Festivalului Internațional Clara Haskil le dau întâlnire melomanilor și iubitorilor de carte din București în Librăria Humanitas de la Cișmigiu pentru un dublu eveniment. Este vorba despre lansarea celei mai cunoscute biografii a Clarei Haskil, cartea semnată de muzicologul francez Jérôme Spycket, apărută, după 30 de ani, într-o nouă traducere la Editura Humanitas, și de conferința de presă dedicată ediției din acest an a Festivalului Internațional Clara Haskil (27–29 octombrie 2017, Sala Thalia a Filarmonicii din Sibiu). La eveniment sunt prezenți: Alina Azario, pianistă și director artistic al Festivalului Clara Haskil, Cristina Comandașu, redactor-șef Radio România Muzical, Dan Dediu, compozitor, pianist și muzicolog, și Vlad Alexandrescu, specialist în filosofia și istoria ideilor. Publicată în condiții grafice excelente și într-o nouă traducere semnată de Lidia Dumitru, Elena Ciocoiu și Adina Cobuz, cartea lui Jérôme Spycket este lansată în toamna aceasta și în alte orașe din țară.


Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 8 septembrie 2017

Câştigătorii concursului de design de obiect Cotroceni creativ

Jurizarea pentru Cotroceni creativ, concursul de design de obiect organizat de Muzeul Național Cotroceni s-a încheiat. Competiția a fost lansată pe 12 iulie 2017, cu scopul de a găsi soluții contemporane de valorificare a identității Muzeului Național Cotroceni şi pentru a diversifica oferta de produse din magazinul de suveniruri al muzeului.


Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 4 voturi
Încarc...
 31 august 2017

Prinţesa Diana, In memoriam, 20 de ani

31 august este ziua în care ne amintim cu tristeţe de tragica dispariţie a Prinţesei Diana, supranumită „Prinţesa inimilor”. Romfilatelia comemorează la data de 31 august 2017 tragica dispariţie a Prinţesei Diana prin emisiunea de mărci poştale „Prințesa Diana, In memoriam, 20 de ani” ce reprezintă un supratipar al emisiunii „Diana – Prinţesă de Wales” din anul 1999. Începând de joi, 31 august 2017, emisiunea filatelică este disponibilă în magazinele Romfilatelia.


Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 22 august 2017

Agenda culturală a Muzeului Naţional al Literaturii Române la finalul verii

Spectacole de teatru, dezbateri, concerte de muzică folk, ateliere de manufacturat hârtia şi tururi ghidate cu scriitori, muzeografi pentru o zi, acestea sunt câteva dintre evenimentele oferite de MNLR. Intrarea la toate evenimentele este liberă, în limita locurilor disponibile.

Marţi, 22 august 2017, de la ora 19:00, MNLR găzduieşte o nouă lectură publică în cadrul proiectului „Întâlniri cu prozatoare contemporane”. Invitata acestei ediţii este scriitoarea Corina Sabău. Evenimentul face parte dintr-o campanie amplă a „Romanian Literature Now”, menită să atragă atenția asupra literaturii române contemporane. Seria de întâlniri se încheie cu o expoziție foto ce poartă semnătura Ema Cojocaru. Invitata următorului eveniment din 29 august 2017 este scriitoarea Ana Maria Sandu.


Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 17 august 2017

Atelier de front. Artişti români în Marele Război

Muzeul Național de Artă al României (MNAR) organizează miercuri, 23 august 2017, ora 18:00, vernisajul expoziției „Atelier de front. Artiști români în Marele Război”, curatoriată de Alina Petrescu, situată la parterul Galeriei Naționale. Expoziţia-eveniment „Atelier de front. Artiști români în Marele Război” marchează contribuția artiștilor la procesul de formare a memoriei colective în legătură cu Primul Război Mondial.


Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 29 iunie 2017

Cugetările româneşti cuceresc lumea

Toată lumea citează din George Bernard Shaw, Schiller, Oscar Wilde, Omar Khayyam, Descartes, Mark Twain… Dar câţi străini cunosc, de exemplu, cugetările lui Nicolae Iorga?!

Problema este că publicul străin nu poate lua contact cu scrierile gânditorilor români, dacă acestea nu sunt traduse în limbi care să le facă accesibile. Cum limba română nu este tocmai cunoscută de mulţi străini, este mult mai puţin probabil ca un străin să traducă cugetări româneşti în limba sa, decât ca un român să traducă cugetări dintr-o limbă precum engleza. Această situaţie produce un dezechilibru cultural: „importăm” mai mult decât „exportăm”.

Pentru a face ceva în sensul corectării acestei anomalii, Asociaţia Culturală Citatepedia a iniţiat proiectul „Cugetările româneşti cuceresc lumea”. Pentru prima etapă, ne-am propus traducerea a 1000 de cugetări clasice româneşti în 5 limbi de circulaţie internaţională: engleză, franceză, spaniolă, italiană, germană. Acestea vor fi apoi răspândite prin colaborări cu mai multe site-uri străine, de unde vor putea fi preluate de cei cărora le plac. Suntem convinşi că cel puţin o parte dintre aceste cugetări pot deveni populare în toată lumea.

Această etapă a proiectului se desfăşoară până pe 15 noiembrie 2017 şi beneficiază de co-finanţare din partea Administraţiei Fondului Cultural Naţional.

Ulterior, posibilităţile de dezvoltare ale proiectului sunt variate: autori contemporani, mai multe limbi etc.

SlabAcceptabilOKBunExcelent 6 voturi
Încarc...


Rezultatele cautarii dupa 'ulterior'.

Adresa de e-mail pentru abonare:

Este posibila si abonare prin RSS

Serviciu oferit de FeedBurner

septembrie 2024
L Ma Mi J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Arhiva

Categorii

Meta

Fani pe Facebook

Cele mai recente comentarii