1 noiembrie 2016

Lirica românească la Festivalul de Literatură de la Stockholm

Aflat la a patra ediție, Festivalul de Literatură de la Stockholm (Stockholm Literature) s-a desfășurat în perioada 28-30 octombrie 2016. Festivalul, care are loc la Moderna Museet (Muzeul de Artă Modernă) din Stockholm aduce laolaltă scriitori, traducători, artiști și actori și crează un dialog între textele literare prezentate și expozițiile permanente și temporare ale muzeului. Festivalul este organizat de către asociaţia Stockholm Literature în parteneriat cu Muzeul de Artă Modernă al oraşului Stockholm şi alţi parteneri locali, precum Teatrul Dramatic Regal și editura Tranan.

Printre invitaţii ediţiei din acest an s-au numărat: Ngũgĩ wa Thiong’o (Kenia/SUA), Samanta Schweblin (Argentina/Germania), Saša Stanišić (Bosnia/Germania), Dorit Rabinyan (Israel), Almudena Grandes (Spania), Don DeLillo (SUA), Jamaica Kincaid (Antigua/SUA), Hiromi Itō (Japonia/SUA), Monika Fagerholm (Finlanda), Sjón (Islanda) și Hélène Cixous (Algeria/Franța).

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 23 septembrie 2016

Premiul Marin Sorescu pe anul 2016 pentru Kristoffer Leandoer

Institutul Cultural Român de la Stockholm a decernat joi, 22 septembrie 2016, Premiul Marin Sorescu pe anul 2016. Ceremonia de decernare a avut loc la Târgul de Carte Bok & Bibliotek de la Göteborg. Laureatul din acest an este scriitorul, traducătorul şi criticul literar suedez Kristoffer Leandoer.

Motivaţia juriului este după cum urmează: „Pentru activitatea sa neobosită de impulsionare a climatului literar suedez. El a făcut aceasta atât prin propriile sale volume, scrise în mai multe genuri literare – poezie, romane, cărţi pentru copii -, ca introductor al literaturii continentale vechi şi contemporane – mai ales a celei franceze şi engleze -, cât şi în culegeri de eseuri, volume de traducere şi articole în ziare şi reviste. Cunoştinţele sale profunde, stilul său remarcabil, entuziasmul neabătut şi empatia sa fac din Kristoffer Leandoer un cât se poate de potrivit laureat al Premiului Marin Sorescu, un premiu destinat scriitorilor care desfiinţează graniţe şi creează locuri de întâlnire.”

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 15 august 2016

Ziua Limbii Române la Stockholm

Cu ocazia Zilei Limbii Române, Institutul Cultural Român de la Stockholm organizează, în colaborare cu Ambasada României în Regatul Suediei, miercuri 24 august 2016, la sediul său, un program dedicat unora dintre cele mai reprezentative nume ale literaturii române, traduse în suedeză. Evenimentul constă din lecturi din creațiile acestora, atât în limba română, cât şi în limba suedeză, în interpretarea actorilor Marius Manole şi Christian Fex. Prezentarea autorilor selectaţi este făcută de către Dan Shafran.

Autorii selectați, respectiv Ion Luca Caragiale, Urmuz, Mihail Sebastian, Norman Manea, Gabriela Adameşteanu, Mircea Cărtărescu, Varujan Vosganian, Gellu Naum, Marin Sorescu, Nichita Stănescu, Nina Cassian, Ioan Es. Pop, s-au născut în România, au scris sau scriu în limba română și au fost traduşi în limba suedeză.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...
 10 mai 2016

ICR Stockholm şi atelierul de traduceri

Cea de-a VIII-a ediţie a atelierului de traduceri organizat de Institutul Cultural Român de la Stockholm are loc în perioada 11-17 mai 2016 în capitala suedeză şi la care participă poeţii români Alexandra Turcu, Ana Donţu şi Linda Maria Baros şi poeţii suedezi Jenny Wrangborg, Hanna Riisager şi Sevi Kumral.

Poeţii îşi traduc reciproc versurile în limbile suedeză, respectiv română, la încheierea atelierului urmând ca materialul bilingv rezultat să fie prezentat publicului suedez în cadrul unui eveniment ce are loc marţi, 17 mai, la sediul ICR Stockholm. Moderatorul evenimentului este Dan Shafran.

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 28 septembrie 2015

Premiul Marin Sorescu pe anul 2015 pentru Helena Eriksson

Pe 25 septembrie 2015, Institutul Cultural Român de la Stockholm a decernat Premiul Marin Sorescu pe anul 2015 în cadrul Târgului de Carte de la Göteborg. Premiul a fost acordat scriitoarei și traducătoarei Helena Eriksson, pentru ”ampla sa activitate literară care, de-a lungul anilor, a stabilit legături cu arta, literatura şi istoria socială europeană modernă şi contemporană, definind astfel prezentul colectiv. Prin traducerile sale literare, multe din poezia franceză, prin intensa sa activitate ca poet şi recenta transformare a stilului său, concretizată în forma unei biografii despre Unica Zürn şi Hans Bellmer, Helena Eriksson este nu doar unul dintre cei mai importanţi poeţi suedezi, ci şi o voce revizalizatoare a climatului cultural din Suedia” (motivaţia juriului).

Helena Eriksson (Fotografie de Annika von Hausswolff)

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...
 25 septembrie 2014

Premiul Marin Sorescu pe anul 2014 pentru John Swedenmark

Institutul Cultural Român de la Stockholm decernează Premiul Marin Sorescu pe anul 2014 pe 25 septembrie, în cadrul Târgului de Carte de la Göteborg. Laureatul premiului în acest an este John Swedenmark, eseist, critic literar și traducător, pentru „modul în care acesta îmbină, în tot ceea ce întreprinde, curiozitatea intelectuală cu erudiția și eleganța jucăușă. Prin traducerile neprețuite cu care îmbogățește literatura de decenii încoace, prin implicarea și cunoștințele sale ca eseist și critic literar, Swedenmark a deschis noi ferestre spre lume. Swedenmark ne oferă noi perspective asupra limbii, sufletului și lumii, precum și asupra conexiunilor intricate dintre acestea” (motivaţia juriului).

John Swedenmark

Continuare »

SlabAcceptabilOKBunExcelent fără voturi
Încarc...


Acesta este un blog colaborativ, deschis tuturor. Daca doresti sa participi, vezi detalii.

Adresa de e-mail pentru abonare:

Este posibila si abonare prin RSS

Serviciu oferit de FeedBurner

mai 2022
L Ma Mi J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Arhiva

Categorii

Meta

Fani pe Facebook

Cele mai recente comentarii