Cine promovează cultura română în lume?
Hai să ne gândim ce răspunsuri ar putea fi:
- Statu’. Dar cum? „Treaba statului, domnule, el ce grije are? Pentru ce-l avem pe el?” – zicea Conu Leonida
- Ministerul Culturii, logic, e vorba de cultură
- Ministerul pentru Românii de Pretutindeni, logic, că-i „în lume”
- Institul Cultural Român, şi mai logic, asta îi e menirea
- ba ăia
- ba ăilalţi
Lăsând gluma deoparte, adevărul este că TOŢI. Şi când spun „TOŢI”, nu mă refer doar la instituţiile statului. Nu mă limitez nici la instituţiile de cultură. Nu mă limitez nici măcar la artişti, independenţi sau organizaţi. Nu mă refer la ALŢII.
Când spun „TOŢI”, spun NOI TOŢI.
Fiecare dintre noi poate face ceva. Pot părea lucruri mici, fără mare importanţă. Dar când mulţi fac ceva în aceeaşi direcţie, rezultatul poate fi surprinzător de interesant. Citatepedia.ro este un exemplu elocvent.
Revenind la întrebarea din titlu, Asociaţia Culturală Citatepedia a realizat proiectul „Cugetările româneşti cuceresc lumea” . Administraţia Fondului Cultural Naţional l-a co-finanţat. Numeroase instituţii şi publicaţii au dat o mână de ajutor la promovarea sa.
Acum este rândul tău. Da, poţi promova cultura română în lume. Şi e foarte simplu. Intri pe www.intercogito.ro şi cauţi printre cele 1000 de cugetări, măcar una care să-ţi placă mult. Faci click pe Traduceri şi te gândeşti ce prieteni străini ai. Distribui pe reţeau socială pe care sunteţi împreună cugetarea respectivă – în limba lor. Sau trimiţi cugetări prin e-mail, dacă altfel nu se poate.
O să spui: „Ce mare lucru că am recomandat câteva cugetări româneşti la cinci străini?” Când o mie de români vor face asta, va fi mare lucru. Dintre toţi străinii care vor citi cugetările româneşti traduse, unii le vor da mai departe. Câţiva le vor include în articole pe blogurile lor. Greu e până se pun în mişcare. Apoi, ştii cum circulă citatele.
Cine promovează cultura română în lume? Sper să spuneţi cât mai mulţi: ŞI EU!