17 ianuarie 2012

Scriitorul şi traducătorul Jan Cornelius la ICR Berlin

Institutul Cultural Român din Berlin îşi deschide seria de prezentări de carte din 2012 cu volumul „Despre Google, Dumnezeu şi lume”, al lui Jan Cornelius. Lectura are loc vineri, 20 ianuarie 2012, ora 19:00, la sediul institutului.

Cunoscut publicului german ca traducător în germană al scriitorilor Dan Lungu (romanele „Sunt o babă comunistă” şi „Cum să uiţi o femeie”) şi Matei Vişniec („Omul-Pubelă”), Jan Cornelius este el însuşi autorul a numeroase satirice şi umoristice şi nu în ultimul rând, autor de cărţi pentru copii. Volumul „Despre Google, Dumnezeu şi lume” a apărut în anul 2011 la Editura Pop şi poate fi definit ca un jurnal în care scriitorul descrie cu mult umor şi ironie fină impresiile sale despre Vest şi Est.

Matthias Biskupek de la Eulenspiegel spune: „Ce ar fi umorul german fără donatorii săi din est? Marii umorişti germani provin fie din familii evreieşti sau din Balcania sau Livonia, indiferent că se numesc Tucholsky, Roda Roda, Heine, Gernhardt sau F. K. Waechter. Jan Cornelius vine din Banat şi se mulţumeşte astăzi cu Düsseldorf-ul. Din observaţiile sale fine îl auzim pe Svejk şi pe Soscenko, şi pentru ca Jan Cornelius l-a câştigat pentru ilustraţii şi pe Miroslav Bartak, autorul de cartoons fără cuvinte, amestecul de absurd şi comic este perfect.“

Iar postul de radio West-Deutscher Rundfunk punctează: „În cea mai frumoasă tradiţie Heine-Tucholksky-Kishon, Jan Cornelius trece în revistă viaţa de zi cu zi, cu modele şi neajunsurile ei, pentru a stârni râsul, dar şi pentru a stimula gândirea publicului. Cu umorul său de limbaj, originarul din România creează cu succes nişte piese admirabile, în linia artei satirice a renumiţilor săi predecesori.“

Jan Cornelius s-a născut în 1950 la Reşiţa, în România. Este un scriitor şi publicist german de origine română. Trăieşte din 1977 la Düsseldorf. A studiat franceza şi engleza, a lucrat ca profesor la Duisburg şi Düsseldorf. Jan Cornelius scrie proză satirico-umoristică, cărţi pentru copii şi texte de cabaret. Lucrează la reviste satirice (Eulenspiegel, Nebelspalter) şi scrie satire, glosse, piese radiofonice pentru diferite posturi de radio, în principal pentru Westdeutscher Rundfunk.

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Încarc...

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *



Acesta este un blog colaborativ, deschis tuturor. Daca doresti sa participi, vezi detalii.

Adresa de e-mail pentru abonare:

Este posibila si abonare prin RSS

Serviciu oferit de FeedBurner

Meta

Fani pe Facebook