14 iunie 2017

Aura Christi prezintă două volume de poezie la Roma

Joi, 15 iunie 2017, de la ora 18:30, în aula Bibliotecii de la Accademia di Romania in Roma, iubitorii de poezie italieni și români o pot întâlni pe poeta și scriitoarea Aura Christi. Cu această ocazie, sunt prezentate două volume de poezie ale sale, apărute în Italia: „La sfera del freddo. Dall’inferno, con amore” („Sfera frigului. Din infern, cu dragoste”, 2015, Rediviva Edizioni, traducere în italiană de Maria Floarea Pop), și „Elegie nordiche” („Elegii nordice”, 2017, Editura Aracne, ediție bilingvă româno-italiană, traducere în italiană și notă bibliografică de Geo Vasile). Evenimentul este susținut de Institutul Cultural Român.

Iau cuvântul Aura Christi – autoarea celor două volume, traducătoarea Maria Floarea Pop, Mario Scagnetti, Editor Șef la Editura Aracne, Roma. Moderează dl. dr. Iulian Mihai Damian, coordonator de programe – Accademia di Romania in Roma.

Duminică, 18 iunie 2017, cu începere de la ora 12:00, Aura Christi, împreună cu traducătoarea Floarea Maria Pop, se va întâlni cu cititorii români din Roma, la Teatro Lo Spazio (Via Locri, 42/44, 00183 Roma). Evenimentul este organizat în colaborare cu Asociația „Cenacolo Letterario Romeno di Roma”.

Aura Christi este poetă, romancieră, eseistă, publicistă și traducătoare. S-a născut la Chişinău (Republica Moldova), la 12 ianuarie 1967. Este absolventă a Liceului teoretic român-francez „Gh. Asachi” din Chişinău (1984) şi a Facultăţii de Jurnalism a Universităţii de Stat (1990). Debutează la 23 octombrie 1983 în Tinerimea Moldovei. În 1993 redobândește cetățenia română și se stabilește la București, unde locuiește şi astăzi. Poemele sale au fost traduse şi publicate în Germania, Franţa, Belgia, Italia, Suedia, Israel, Federaţia Rusă, SUA, Bulgaria, Albania, Turcia, Țara Galilor, Republica Populară Chineză ș.a. În romanele și eseurile sale vorbește despre destine umane aflate sub teascul ocupației străine, unul din motivele literare preferate fiind numit de scriitoare „acasă – în exil”. Tema recurentă a cărților sale este exilul geografic şi încercarea fiinţei de a-şi afla o patrie în poezie. Scriitoarea a susținut turnee, recitaluri publice și conferințe ca invitată la festivaluri, simpozioane, congrese în Israel, Grecia, Republica Moldova, Republica Populară Chineză, Federația Rusă, Italia ș.a. Este redactor-şef al revistei Contemporanul. Este membră a Uniunii Scriitorilor din România şi a Uniunii Scriitorilor din Moldova.

Maria Floarea Pop este poetă şi traducătoare. Colaborează cu Centrul cultural italo-român din Milano. A tradus în limba italiană: „În absenţa stăpânilor” de Nicolae Breban („In assenza dei padroni”, 2013), „O istorie sinceră a poporului român” de Florin Constantiniu („Storia della Romania”, traducere în colaborare cu Fulvio del Fabbro, 2015), „Sfera frigului. Din infern cu dragoste” de Aura Christi („La sfera del freddo. Dall’inferno con amore”, 2015).

Geo Vasile este italienist, traducător, critic literar, născut la București; licențiat al Universității București, facultatea de filologie italiană şi română, cu o lucrare de diploma despre poezia şi proza lui Cesare Pavese, profesor de ţară (1967-1971), bibliotecar (1971-1990), redactor pagina culturală la cotidianul Dimineața şi apoi la săptămânalul Baricada (1991-1996). Din 1994 este membru al Uniunii Scriitorilor din România. Autori italieni traduși în limba română: Mimmo Morina, Italo Calvino, Monaldi & Sorti, Claudio Gatti, Umberto Eco, Giuseppe Bonaviri, Paolo Ruffilli, Marino Piazzola. Poeți români traduși în limba italiană (ediţii bilingve): Mihai Eminescu, George Bacovia, Ion Vinea, Gellu Naum.

SlabAcceptabilOKBunExcelent 1 voturi
Se încarcă...

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *



Acesta este un blog colaborativ, deschis tuturor. Daca doresti sa participi, vezi detalii.

Adresa de e-mail pentru abonare:

Este posibila si abonare prin RSS

Serviciu oferit de FeedBurner

Meta

Fani pe Facebook